给双关的一个“说法”是:利用语音或语义的条件,有意使语句同时兼有两种意思,表面上说这个意思,而实际上、真正地却是说另一个意思。由于这种修辞法既能使语言幽默、风趣,又能适应某些特殊语境的需要,使表达效果更加含蓄曲折,生动活泼,易懂易记,表现力强,予人以深刻印象。所以,现代商业广告中运用频繁,其中不乏精彩的典例,玩味品咂,意趣颇多。 早几年,菊花电扇在市场上还没成“气候”时,借向社会广泛征集广告语之际扩大知名度,以利促销。后来,获得特等奖的那条广告语是:“实不相瞒,菊花的名气是吹出来的。”正是一个“吹”字,在貌似违背常理、让人费解的同时,又紧扣产品(电扇)的使用特点,似乖实巧,一语双关,令人叫绝。其广告效果可想而知。 事实上,广告语自身简洁凝练、易懂易记的要求也正决定...
相邻推荐:【武之巅峰:李昂传奇】 我的勾魂使者梦 重温爱恋,小娇妻再续前缘吧 重生当导演:开场横扫戛纳电影节 执念之权谋与邪炁 宝贝乖乖,跟我回家 十万大山:1840 订婚找前任,我娶千金总裁你哭啥 幽影实验室 公关社交口才 精灵:目标,帮宝可梦完成心愿 永劫:你一个富二代竟喜欢打电竞 暗夜撒旦开局手握十份婚书 四合院的惩治恶人生活 某型月的不太正常的救世主 宝可梦:我与白色沙奈朵的冠军路 救我男人,怎么每次都成了救世主 逆天狠人 狂刀向天笑 周思君的七零年代
好书推荐: